Kniga-Online.club
» » » » Филлис Уитни - Атмор Холл [Женщина в зеленом]

Филлис Уитни - Атмор Холл [Женщина в зеленом]

Читать бесплатно Филлис Уитни - Атмор Холл [Женщина в зеленом]. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство ТОО «Издательство Библиополис»., год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Покончив с моей историей, мы пошли к Пиккадилли и Хаф Мун стрит. Джастин привел меня в тот самый маленький отель, где мы остановились после того, как поженились, и записал меня туда. У него есть свидания днем, сказал он мне, и он будет занят и в обед. Но вечером он заедет за мной, и мы поедем с ним в клуб «Казелла».

Мы стояли в полутемном вестибюле отеля, а старик коридорный ждал, чтобы проводить меня в мою комнату.

— Зачем? — спросила я его. — Зачем ты хочешь, чтобы я пошла с тобой в клуб?

Выражение его глаз дало мне новую надежду.

— Возможно, там надо кое-кого выкурить, — сказал он. — Если Марку необходимо быть там сегодня вечером, то и я хочу быть там тоже. И ты со мной. В конце концов, ты сделала несколько серьезных заявлений.

— Но Алисия… — начала я.

— Я заеду за тобой в десять часов. Казино раньше не открывается, — сказал он кратко и вышел.

Я сделала знак коридорному и поднялась на лифте в свою комнату.

Время до десяти часов, казалось, тянулось еле-еле и не потому, что я боялась наступления этого часа. В действительности, я ждала его. Я больше не боялась Алисии Дейвен.

Еще днем раньше я вырабатывала план женской кампании. Я ходила по магазинам. Сперва я купила легкое пальто цвета воздушной кукурузы со стежками черной шерсти, такое же роскошное, как и Лондон сегодня. Затем я поискала платье для клуба «Казелла». Это заняло довольно много времени, но, наконец, я нашла, что хотела, в маленьком магазинчике на Найтсбридж.

Когда я купила все, от босоножек до вечерней сумочки, я принесла покупки в свою комнату и раскидала их по кровати. Это было моим оружием против того, что мне предстояло вынести. О том, что что-нибудь сегодня вечером могло бы нанести мне поражение, я даже не допускала и мысли.

Так как мне не хотелось обедать одной в Лондоне, я попросила принести обед в комнату. А потом мне оставалось только ждать, пока стрелки не покажут десять часов. Конечно же, я начала одеваться задолго до того, и это как-то заняло мое время.

Когда я была готова, я подошла к большому зеркалу на двери ванной, где могла видеть себя во весь рост, и внимательно осмотрела себя. Платье было как раз по мне. Из мягкого крепа цвета извести, без рукавов, с драпировкой по линии шеи впереди и вырезом в виде буквы V — сзади. Впереди, до самых кончиков босоножек падала складка. Это было платье что надо: не для Дейсии, не для Алисии, а точно для меня. Когда я двигалась в нем перед зеркалом, оно волновалось и облегало меня, мягкое и нежное, как весенняя музыка. В нем я себя чувствовала как лунный свет — волнующий, поющий лунный свет!

Я не стала укладывать волосы в прическу. Я просто расчесала их до блеска и позволила свободно падать на плечи, именно так, как это больше всего нравилось Джастину. Я не надела никаких драгоценностей, хотя они и были у меня. Платье и я дополняли друг друга. Только женщина могла бы понять, что значит чувствовать себя вооруженной красотой, и как это было важно для предстоящей дуэли.

Мое лицо в зеркале выглядело совершенно другим. Я даже не воспользовалась губной помадой. Я выглядела сияющей, без тени сомнения в себе. Я знала, что надо делать и в каком направлении идти, и я не позволю остановить меня на этом пути. Сегодня вечером я должна быть игроком, а ставка в игре — самая высокая.

Когда зазвонил телефон, я подняла трубку и услышала голос Дейсии. Она звонила из госпиталя. Услышав мой голос, она с облегчением вздохнула.

— Ева! Какое счастье, что я застала тебя! Марк сказал, что ты, возможно, собираешься сегодня вечером с Джастином в клуб.

— Да, я иду, — сказала я ей. — Скоро он заедет за мной… — Прекрасно! Но я что-то узнала от Марка, и я думаю,

что ты должна это знать, прежде чем поедешь туда — что Алисия потеряла свой клуб «Казелла». В ее слова трудно было поверить.

— Что ты имеешь в виду?

— Его забрали у нее. Очевидно, ее операции, в деловом смысле, были неудачны, и она потеряла свою долю. Теперь у клуба новый владелец. Но не только это, у нее, может быть, и все остальное идет плохо. Марк в отчаянии, Ева. Он не знает, кому теперь принадлежит клуб и что будет, если от него потребуют уплату всех долгов.

— Я все рассказала Джастину, — сказала я. — Он знает о долгах Марка и обо всем, что я смогла рассказать ему.

Она ненадолго замолчала.

— Я думаю, что это к лучшему. Когда-нибудь все это должно было свалиться на Марка. Но Джастин не знает о перемене владельца клуба. Он пойдет туда, веря, что им владеет Алисия. У нее еще не было возможности узнать и уйти, знаешь. Она будет там, сказал Марк. Не лучше ли тебе предупредить Джастина?

— Не знаю, — ответила я. — Я должна подумать об этом.

Я почти видела, как Дейсия кивнула своей забинтованной головкой.

— Да, лучше сделать один шаг, но наверняка, Ева.

— Да, — согласилась я.

— Наверное, это будет большая игра, что ты затеваешь сегодня вечером. Я хочу, чтобы ты знала, что я ставлю на тебя и надеюсь выиграть.

Я улыбнулась ей в трубку.

— Если ты делаешь ставку, то делай высокую ставку, Дейсия. Ты бы видела мое новое платье!

Она нежно засмеялась.

— Всего хорошего тебе! Но будь осторожна, Ева.

Она дала отбой, а я еще некоторое время стояла, держа руку на телефоне и размышляя о том, что она мне сказала. Если Алисия больше не владелица клуба «Казелла», а Джастин все еще не знает об этом, то последствия могут быть самыми тревожными. Я не могла предположить, какое впечатление все это может произвести на Джастина, и этот факт заставлял меня тревожиться больше, чем когда-либо. С сильным противником надо сражаться до конца, и тут неуместно чувство жалости. Но как теперь Джастин воспримет Алисию, которая на пути к разорению, если дела ее действительно так плохи?

Снова зазвонил телефон, и я вздрогнула. Когда я подняла трубку, я знала, кто это может быть. Джастина, конечно, следует предупредить о том, что случилось. Ему надо дать время, чтобы обдумать свои действия, какими бы они ни были.

Джастин ждал меня внизу. Я надела пальто, взяла сумочку, бросила на себя последний взгляд в зеркало, прежде чем пойти к лифту. Я шла не спеша и не летя навстречу любви, в которой так нуждалась и которая должна была поддержать меня, но шла с достоинством, преисполненная совершенно новой для себя уверенности в том, что он действительно моя любовь и, что бы ни случилось, я должна поддержать его. Я хорошо знала, что в этой игре я сама играю за себя.

XII

В такси, по пути в клуб, я выложила Джастину факты, о которых мне рассказала по телефону Дейсия, и увидела, что он меньше удивлен, чем я ожидала.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Филлис Уитни читать все книги автора по порядку

Филлис Уитни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Атмор Холл [Женщина в зеленом] отзывы

Отзывы читателей о книге Атмор Холл [Женщина в зеленом], автор: Филлис Уитни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*